Iseseisvusdeklaratsioon Täistekst

Iseseisvusdeklaratsioon täistekst

Ajalugu >> Ameerika revolutsioon

KONGRESSIL, 4. juulil 1776.

Kolmeteistkümne Ameerika Ühendriikide ühehäälne deklaratsioon,


Inimeste sündmuste käigus on vaja, et üks rahvas lahustaks neid teistega ühendanud poliitilised ühendused ja võtaks maa jõudude vahel eraldi ja võrdse jaama, millele looduse ja looduse seadused Jumal annab neile õiguse, inimkonna nõuetekohane austamine nõuab, et nad deklareeriksid põhjused, mis sunnivad neid lahus elama.

Me peame neid tõdesid enesestmõistetavaks, et kõik inimesed on loodud võrdseteks, et nende Looja on neile andnud teatavad võõrandamatud õigused, mille hulka kuuluvad elu, vabadus ja õnneotsimine. - Et tagada need õigused, Valitsused on loodud Meeste seas, tuletades nende õiglased volitused valitsetavate nõusolekust. - Kui iga valitsuse vorm muutub nende eesmärkide jaoks hävitavaks, on rahva õigus seda muuta või kaotada ja asutada uus valitsus. , mis paneb aluse sellistele põhimõtetele ja korraldab oma volitused sellises vormis, et see tõenäoliselt mõjutab nende ohutust ja õnne. Ettevaatlikkus dikteerib, et pikka aega loodud valitsusi ei tohiks kergete ja mööduvate põhjuste tõttu muuta; ja vastavalt sellele on kogu kogemus näidanud, et inimkond on rohkem valmis kannatama, samas kui pahed on kannatavad, kui et nad saavad ennast õigeks, kaotades neile harjumuspärased vormid. Kuid kui pikaajaline kuritarvituste ja usurpatsioonide rong, mis jälitab alati sama objekti, tõendab kavandit nende vähendamiseks absoluutse despotismi ajal, on nende õigus, see on nende kohus, heita selline valitsus maha ja pakkuda uusi valvureid nende tulevase turvalisuse tagamiseks . - selline on olnud nende kolooniate kannatlik kannatamine; ja selline on nüüd vajadus, mis sunnib neid muutma oma endist valitsemissüsteemi. Suurbritannia praeguse kuninga ajalugu on korduvate vigastuste ja usurpatsioonide ajalugu, millel kõigil on otsene eesmärk absoluutse Türannia rajamine nende riikide üle. Selle tõestamiseks olgu faktid edastatud avameelsesse maailma.

  • Ta on keeldunud oma nõusolekust seadustele, mis on kõige tervislikum ja vajalik üldiseks hüvanguks.
  • Ta on keelanud oma kuberneridel kohese ja pakilise tähtsusega seaduste vastuvõtmise, välja arvatud juhul, kui nende tegevus on peatatud seni, kuni tema nõusolek tuleb saavutada; ja kui see on peatatud, on ta hooletusse jätmise täielikult unarusse jätnud.
  • Ta on keeldunud vastu võtmast teisi seadusi, mis käsitlevad inimeste suurte ringkondade majutamist, välja arvatud juhul, kui need inimesed loobuksid esindusõigusest seadusandlikus seaduses, mis on neile hindamatu ja ainult tirannidele.
  • Ta on kokku kutsunud seadusandlikud organid kohtadesse, mis on ebatavalised, ebamugavad ja asuvad kaugel nende avalike dokumentide hoiulevõtjast, ainsa eesmärgiga väsitada nad oma meetmetele vastavaks.
  • Ta on esinduskojad korduvalt laiali saatnud, kuna on mehise kindlusega vastu astunud tema sissetungidele inimeste õiguste vastu.
  • Ta on pikka aega pärast selliseid lahustumisi keeldunud teiste valimisest; kusjuures seadusandlikud riigid, kes pole võimelised hävitama, on oma harjutuste tõttu rahvale tagasi pöördunud; riik jääb keskmisele ajale kokku puutudes kõigi väljastpoolt sissetungi ja krampide ohtudega.
  • Ta on püüdnud ennetada nende riikide elanikkonda; selleks välismaalaste naturalisatsiooni seaduste rikkumine; keeldumine teistest möödaminnes nende siirdumise soodustamiseks ja uute maade assigneeringute tingimuste tõstmine.
  • Ta on takistanud õigusemõistmist, keeldudes oma nõusolekust seadustele kohtuniku volituste kehtestamisel.
  • Ta on pannud kohtunikud sõltuma ainult tema tahtest, nende ametisolekuajast, palga suurusest ja maksmisest.
  • Ta on püstitanud hulga uusi bürood ja saatnud siia ohvitseriparved, et meie inimesi kiusata ja nende sisu välja süüa.
  • Ta on rahu ajal pidanud alalisi armeesid ilma meie seadusandlike asutuste nõusolekuta.
  • Ta on mõjutanud sõjaväe muutmist tsiviilvõimust sõltumatuks ja sellest kõrgemale.
  • Ta on koos teistega allutanud meid jurisdiktsioonile, mis on meie põhiseaduse suhtes võõras ja mida meie seadused ei tunnista; andes nõusoleku nende teeskletud õigusaktidest:
  • Suurte relvastatud vägede rühmitamise eest meie seas:
  • Nende kaitsmise eest mõnitatava kohtuprotsessi abil karistuse eest mõrvade eest, mille nad peaksid toime panema nende riikide elanike vastu:
  • Meie kaubanduse katkestamiseks kõigi maailma osadega:
  • Maksude kehtestamise eest meie nõusolekuta:
  • Selle eest, et me oleme mitmel juhul jätnud žürii kohtuprotsessi eelised ilma:
  • Selle eest, et meid transporditi merest kaugemale, et olla süüdi teeseldud kuritegude eest
  • Inglise seaduste vaba süsteemi kaotamise eest naaberprovintsis, asutades selles omavolilise valitsuse ja laiendades selle piire, et see oleks korraga näide ja sobiv vahend sama absoluutse reegli sisseviimiseks nendesse kolooniatesse:
  • Põhikirjade äravõtmise, kõige väärtuslikumate seaduste kaotamise ja meie valitsuste vormide põhimõttelise muutmise eest:
  • Meie enda seadusandlike aktide peatamise ja enda kuulutamise eest, et nad on igal juhul meie jaoks seadusandluseks volitatud.
  • Ta on siin valitsusest loobunud, kuulutades meid oma kaitsest välja ja pidades sõda meie vastu.
  • Ta on rüüstanud meie meresid, laastanud meie rannikuid, põletanud meie linnu ja hävitanud meie inimeste elu.
  • Ta transpordib sel ajal suuri välisriikide palgasõdurite armeesid, et täita surma, kõle ja türannia töid, mis on juba alanud julmuse ja täiuslikkuse asjaoludega, mis on paralleelselt kõige barbaarsematel aegadel, ja tsiviliseeritud rahva pea täiesti vääritud.
  • Ta on sundinud meie kaaskodanikke, kes on avamerel vangistuses viibinud, kandma oma riigi vastu relvi, saama oma sõprade ja vendade timukadeks või langema ise nende käest.
  • Ta on erutanud meie seas koduseid ülestõuse ja püüdnud tuua oma piiride elanikke, halastamatuid India metslasi, kelle teadaolev sõjareegel on igas vanuses, soost ja olustikust eristamatu häving.
  • Nende rõhumiste igas etapis oleme esitanud kaebuse hüvitamiseks kõige tagasihoidlikumalt: meie korduvatele avaldustele on vastatud ainult korduvate vigastustega. Vürst, kelle tegelaskuju tähistab iga teos, mis võib määratleda türanti, ei sobi vaba rahva valitsejaks.

    Samuti ei ole me soovinud tähelepanu pöörata oma Briti vendadele. Oleme neid aeg-ajalt hoiatanud nende seadusandja katsetest laiendada meie üle põhjendamatut jurisdiktsiooni. Oleme neile meelde tuletanud meie väljarände ja siinse asustamise asjaolusid. Oleme pöördunud nende emakeelse õigluse ja suuremeelsuse poole ning oleme loonud nad oma ühiste sugulaste sidemetega neist usurpatsioonidest keeldumiseks, mis paratamatult katkestaks meie sidemed ja kirjavahetuse. Ka nemad on olnud kurdid õigluse ja suguluse häälele. Seetõttu peame leppima vajadusega, mis taunib meie lahusolekut, ja hoidma neid rahusõprades, nagu ülejäänud inimkonda, sõjavaenlasi.

    Seepärast, meie, Ameerika Ühendriikide esindajad, kogunenud üldkongressil, pöördudes maailma kõrgeima kohtuniku poole oma kavatsuste õigsuse eest, teeme nende kolooniate heade inimeste nimel ja volitusel. , pidulikult avaldama ja deklareerima, et need Ühendatud Kolooniad on ja parempoolsed peaksid olema vabad ja iseseisvad riigid; et nad on täielikult kaotanud truuduse Briti kroonile ja et igasugune poliitiline side nende ja Suurbritannia osariigi vahel on ja peaks olema täielikult lahutatud; ja et neil on vabade ja iseseisvate riikidena täielik õigus sõda panna, sõlmida rahu, sõlmida liite, luua kaubandus ja teha kõiki muid seadusi ja asju, mida iseseisvad riigid võivad õigesti teha. Ja selle deklaratsiooni toetuseks, tuginedes kindlalt jumaliku Providence kaitsele, lubame üksteisele vastastikku oma elu, oma varandust ja oma püha au.



    Lisateave revolutsioonilise sõja kohta:

    Sündmused
    Lahingud
    Inimesed
    Muu
    Viidatud tööd



    Ajalugu >> Ameerika revolutsioon